2012-11-20

[轉載] 2012/12/22(六)~12/31(一) 中正紀念堂年度壓軸特展 亞洲首團女子藝術三人組「Ma Sing Ling瑪馨玲」合氣一相大展

原文 http://www.xpower-gallery.com/trad/exhibitions_20121119.html
中正紀念堂年度壓軸特展

亞洲首團女子藝術三人組「Ma Sing Ling瑪馨玲」合氣一相大展

展覽資訊

展覽名稱:Ma Sing Ling 瑪馨玲 「合氣一相」大展
展覽日期:2012/12/22(六)~12/31(一)
展覽地點:中正紀念堂 美齡藝廊
主辦單位:新藝境‧寶勝畫廊

合氣一相/水唱‧紅塵有心淨土在2 合氣一相/藤達.凌風而起
合氣一相/日灑千山彩
合氣一相/水唱‧春江開綠


全台灣少數以國際化策略經營當代藝術的香華天‧新藝境「寶勝畫廊」,將於2012年底與中正紀念堂攜手合作,推出目前在國際備受肯定的亞洲首團女子藝術三人組──Ma Sing Ling瑪馨玲「合氣一相」大展,在12月22 日至31日為期十天的展期中,將展出「藤達」、「水唱」、「金彩藍得」及「水唱‧得意山水」等最新創作系列。

Ma Sing Ling瑪馨玲創作三人組是由台灣新銳藝術家張心禹(MANIHOO)、王馨薇(Singway)與鄭如玲(Ling Ling)所組成,除了創作默契十足,作品也備受好評:三人聯手創作的首幅作品即入選「西英國皇家藝術學院第159屆秋季展」,之後更接連榮獲美國「前衛藝術第57屆國際公開藝術展」國際組首獎、入選美國「弗羅里達州第七屆評選展」、入選美國「第十屆年度超現實視覺及精神藝術評選展」,今年11月再獲「英國皇家油畫家協會第125屆年度評選展」入選,再添國際榮耀!此外,Ma Sing Ling瑪馨玲的作品在台灣也備受藏家青睞,更令兩大收藏家日盛企業集團總裁陳國和、台灣工業銀行董事長駱錦明為之激賞,成為此兩大集團美術館之館藏。

Ma Sing Ling瑪馨玲的創作特色為「充分挑戰油彩的流動與自由性,隨著油彩不可預測的自由流轉,展現大自然的律動與壯濶!」日盛企業集團總裁陳國和盛讚:「三人合力創作竟能有如此高水平,讓我有如同見到張大千潑墨般的驚艷!」

本次展出作品,除了延續Ma Sing Ling瑪馨玲一貫震懾人心的氣勢,新創作系列各有不同意涵:
「藤達」系列以生生不息的樹藤象徵著平步青雲、騰躍達成之意;
「水唱」系列的畫中情景,是以古典詩詞為發想概念,並充分詮釋了唐詩或宋詞中對水的生動描述;
「金彩藍得」系列則以悠遠神秘的藍,呈現出山川的各種面貌,加上金色的雲彩,頓時點亮萬種風情!
  
「水唱‧得意山水」系列,則融和中國白描與西方油畫的表現手法,另以大面積的金色表現不同的空間層次,既有立體派的神韻,同時又將不同空間表現在同一平面,別具趣味。

Alex De Grassi


2012-11-16

Ma Sing Ling “Predestined Affinity” Sculpture Exhibition 11.1~11.30 GP DEVA ‧ Frontier Art & X-Power Gallery” Cordially 2012.11.01

Ma Sing Ling “Predestined Affinity” Sculpture Exhibition
11.1~11.30 GP DEVA ‧ Frontier Art & X-Power Gallery”
Cordially Invites You to Join Us!
Cheers--Represents celebration and rejoicing with one another.
The three globes represents each of the three artists of the trio Ma Sing Ling.
Ma Sing Ling   Bronze Sculpture 46x46x32cm 21.3kg / 33.5x33.5x22cm 9.2kg  2012

Ma Sing Ling “Form of Unity” Abstract Painting Exhibition,
organized by “GP DEVA ‧ Frontier Art & X-Power Gallery” and “IS Art Fund”,
was concurrently held in Taipei, Taichung and Kaohsiung.
Then followed immediately by the grand opening of
X-Power Gallery – Hong Kong in September, and
the exhibition show in Shanghai, China and Beverly Hills, USA in October,
all receiving high acclaim from guests. President Chen Guohe of Jih Sun Group praised,
“As if I was seeing Zhang Daqian's Splashed Ink Art!” A German collector commented,
 “Using very difficult painting techniques!”
A collector from Dongguan, China raved,
“The artistic conception is very special. In the free flow
of oil paints the work conveys a captivating and stately bearing,
being an innovative creation!" A US VIP &
Collector commented,
“The collective work is a very difficult kind of creation.
Incredible! Bold, vivid colors, breathtaking energy and momentum!”

Predestined Affinity • Mind Talk--
Expressing the affection and interaction between people
Ma Sing Ling   Bronze Sculpture 48x30x42.5cm 21.9kg  2012
 
In addition to the magnificent abstract paintings receiving
praise domestically and internationally, Ma Sing Ling constantly
 innovates and continues to chang by branching out from the plane of the canvas to 3D sculpture. In September this year, invited by the art space "BELLAVITA" and
the Art Revolution Taipei Art Fair, the artist trio held their debut exhibition of
their sculpture works. This immediately attracted the attention
of prominent collectors, which quickly
became part of their permanent collections.


On the first day of Ma Sing Ling's bronze sculpture debut,
their works attracted the attention of
heavyweight collectors. In the picture, from left to right:
President Chen Wugang of Kelti Group,
President Chen Guohe of Jih Sun Group,
Artist Professor Lee Sun-Don.
In order for art lovers everywhere to appreciate the
memorable and charming bronze sculptures, X-Power Gallery hosts
the “Ma Sing Ling 'Predestined Affinity' Sculpture Exhibition for public showing.
Guests are cordially invited to visit and appreciate the artworks
from November 1 ~ November 30.

Predestined Affinity • Inspiration Is Around --
There is always something we can learn
from people around us. Ma Sing Ling   Bronze Sculpture 48x58x42.5cm 34kg  2012
Predestined Affinity • Concord --To express the affection and interaction between people
Ma Sing Ling   Bronze Sculpture 48x30x42.5cm 22kg  2012
Flying--High Ambition,showing self-expectation and confidence.
Ma Sing Ling   Bronze Sculpture 48x30x42.5cm 22kg  2012


 

 

Ma Sing Ling “Predestined Affinity”Sculpture Exhibition
Exhibition Dates:2012.11.01~11.30
Exhibition Location:GP DEVA Frontier Art & X-Power Gallery
1F & B1 No. 207, Dūnhuà North Rd, Taipei 105, Taiwan     +886-2-7706-8868
Website:www.gpdeva.com    www.xpower-gallery.com
More Ma Sing Ling News:
http://www.facebook.com/artistMaSingLing
http://msl.sundon.net/index.html
http://www.xpower-gallery.com/trad/artists.html
http://www.ettvamerica.com/programs/videos/index.asp?i=7132

Radio Interview: http://www.youtube.com/watch?v=PKSjSPNkLKA

2012-11-05

[展覽] 鐵焊柔情 - 余連春 Terracotta 土塑燒 雕塑專展 - 11/05~11/30 懂得藝術Savoir Art Gallerie


預展時間 : 11/05~11/12
展覽日期 : 11/13~11/30
訪談茶會 : 11/17(六) 3:00 p.m (專訪余連春)
參觀時間 : 周一至周五11:00~19:00    周日14:00~19:00
讓您將女人的柔情似水、清新脫俗、婀娜多姿、風情萬種 盡收眼底!

畫廊連絡
康嘉純  Karen Kang
M 0988-739898
T (02) 8502-5776
F (02) 8502-3329
10462 台北市中山區敬業一路128巷40號1樓
1F.,No.40,Ln.128,jingye 1st Rd., Zhongshan Dist.,Taipei City,Taiwan






------
下列文字引用自藝術家個人網頁  敬請前往線上欣賞更多作品,或在 11/13~11/30 日親至懂得藝術,欣賞最新作品。


「速塑」是余連春近年發展出來的創作手法。以繪畫素寫的概念轉化在雕塑上快速精準的掌握住人體動態下的構造,沒有多餘的來回,轉變成現在連春創作之一。

 「閒情」、「下午茶」、「妙女郎」等作品就是在這種概念下完成。
沒有東西方女性的差異,多了一份俐落現代感及作品的單一獨特性。

速塑除了必須具備有相當的 雕塑技巧外,也要有極高的敏銳度。其中難度是他近幾年一直在自我超越及自我挑戰。

 雕塑作品的精神絕對是來自於內在力與「架構」。「架構」是雕塑重要的基礎,人體的變化會隨著身體的擺動而牽動整體架構,凹凸肌理會呈現出耐人尋味的脈動。 雕塑世界裡,人體是重要的課題。架構揉和著創作氣質而釋放出點到為止的韻味,不急不徐、扎扎實實、誠懇樸實的一步一腳印,沒有譁眾取寵的爆點,卻有著自我 累積出的余連春藝術經驗。

----
余連春簡歷

1961     出生於台灣台北
1992     畢業於武藏野美術大學造形學部雕塑系
1994     畢業於日本大學藝術學部藝術研究所
     
1989     東京都小平中央公園野外雕塑展
1990     榮獲小山敬三美術振興財團,日本國內研修獎勵事業計劃第四回各美術大學推薦至白樺美術館清春藝術村自由研究製作
1991     日本銀座吉井畫廊展 /作品「人間的化石」日本高知雕塑公園收藏
1992     東京銀座三國六人展
1993     東京池袋第二回青年新進作家展
1994     獲名古屋豐田產業技術紀念館動態雕塑之主塑者殊榮
1995     沖繩久茂地都市開發株式會社縣立藝術大學雕塑系金援贊助駐日本沖繩研究製作
      第四回日本國沖繩那霸「街與雕塑」展
1996     第二回武藏野校友展
      「琉球弧、美的渦流」中日雕塑家聯展
1997     高雄宅九新象九人展
      台灣牛、小品聯展-高雄宅九藝術中心
      「琉球弧、美的渦流」楓愛林作家聯展
      東京澀谷聯展「給明日的傳言」
1998     高雄宅九藝術中心元旦個展
      「琉球弧.美的渦流」(鬼材)與台灣藝術家聯展
      台中帳篷藝術節河濱戶外雕塑展(台中縣立文化中心)
1999     環保裝置藝術(新竹)
      受邀「紀念二二八事件」藝術展(台北市立美術館)
      受淡江大學文錙館邀請個展「多元的度度世界」
      中日教授雕塑交流展「琉球弧.美的渦流」(國立台灣藝術大學)
      環保裝置藝術「聖誕樹」(圓山大飯店)
2000     台灣歷史博物館原住民館模型製作
     

「琉球諸島藝術計畫」中日青年藝術家雕塑聯展(國父紀念館)
     

裝置藝術「魔法聖誕樹」(圓山大飯店)
2001     台灣、日本現代雕塑交流展在北投(陽明山國家公園遊客中心)
2002     淡水河岸設置戶外公共藝術雕塑「再現風華」作品「戲魚」
      第六屆二二八紀念美展「凝視台灣」啟動台灣美術中的228元素
2004     成立「HARURU」教學工作室
2006     高雄新思惟人文空間「連春的土塑燒」個展
2007     日本五七五雕塑展 


      *現任日本沖繩縣立藝術大學兼任講師
      *文山社區大學講師(藝術課程)

2012-10-29

A hat? Perhaps -(Works from Lee Sun Don of X-Power Gallery, Chanel and the Aran Islands)

Artist李善單 Lee Sun Don's ongoing works@X-Power Gallery, Taipei, the photo originated from  TT's facebook album (TT is manager of X-Power Gallery@Taipei)
 Taiwan)
(2012.10.26).6 作品進行中 artist:李善單 S.D.L— 在寶勝畫廊;影響力藝術中心

The Lee Sun Don and Ma Sing Ling (the 3-artist group) just won international art honor – being selected into the ROI 125th Annual Exhibition, The Royal Institute of Oil Painters (ROI) in the United Kingdom. Click here for more details.   

Vision / Golden Woods • Bound-free Journey

Vision / The Home of Prosperity beyond the World  

In the movie, there was a scene Andrea keeps wandering on the street, and wearing a hat (by Chanel) . She is thinking whether to take the offer from Miranda, her boss, the chief of fashion Magazine. The invitation from Miranda is Andrea would be her assistant for the fashion week in Paris, while this will break the dream of Emily, another assistant, who was the first candidate of this job and she is eager for the trip.

 

 Picture originated from internet. Click here for more information.
  In the movie, Andrea did not answer directly, but the decision was made before destiny, or perhaps the hat!?

"French fashion icon Coco Chanel (1883-1971) went from being a struggling hat maker to being one of the fashion world's most recognizable names. Over the years, Chanel's simple, comfortable designs began to change the way 20th-century women dressed, freeing them of the stiff, uncomfortable trends of the past. Today, the empire that Coco built produces some of the most successful and coveted fashion items, headed by designer Karl Lagerfeld." (data source)

    "Qui qu'a vu coco?" (Who has seen Coco?)

 


I have a very similar style of hat which bought from the Aran islands, Galway, during my stay in Ireland 2004-2005.

The hat was of wool material and handmade. At first beginning, it was a gift for my father; while he rejected to accept the gift for thinking the style is for old men.
He is right, and also wrong about this point, since the men of the Aran islands, Ireland (different from the Scottish isle of Arran) really keep their culture traditional as original since the beginning.

  
More interesting article about The Aran Islands.
Wikipedia informaiton.
The patch cap hat, what I purchased then. 

Ragús - Green Grow The Rushes

Quote from Youtube: Fergal O'Murchú, accordianist and singer of Ragús, a group of musicians and dancers from the Aran Islands off the west coast of Ireland performing traditional Irish music, sings "Green Grow the Rushes" in this wonderful piano version. The word ragús is an Irish Gaelic word for 'desire' or 'urge'.

Ongoing process of the works, in X-Power Gallery, 
2012/11/22 

2012-10-28

寶勝代理藝術家李善單教授與Ma Sing Ling 瑪馨玲 同步入選「英國皇家油畫畫家協會」第125屆年度評選



 賀!寶勝代理藝術家李善單教授與Ma Sing Ling 瑪馨玲 同步入選
「英國皇家油畫畫家協會」 第125屆年度評選

亞洲百年來第一位以「個人油畫館」參展威尼斯雙年展的藝術家李善單教授,以及亞洲首團女子藝術三人組Ma Sing Ling瑪馨玲──同步入選「英國皇家油畫畫家協會第125屆年度評選」(125th Annual Exhibition, The Royal Institute of Oil Painters), 再添國際榮耀。
位於倫敦、成立於1882年的「英國皇家油畫畫家協會」,在1909年由英國國王愛德華七世賜封「皇家」榮銜,足以顯示其在油畫藝 術領域的重要地位。
此一擁有130年歷史的組織,年度競賽開放給全球藝術家參賽,表現傑出者可被票選為準會員,五年內視其表現及藝術成就,可由現任會員提名,並經由票選而成為正式會員。但「英國皇家油畫畫家協會」正式會員人數始終限制在65人左右,可見評選標準之嚴格。

藝術家入選作品:
李善單教授:


眼界/黃金林逍遙遊


眼界/世外桃源大旺宅


Ma Sing Ling 瑪馨玲:
合氣一相/金彩藍得‧獨攬天下

2012-10-25

Joy from the King(s) -Bohumil Hrabal & Ma Sing Ling瑪馨玲

Joe come to me at the coffee shop of X-Power Gallery Taipei last Sunday. She just come back from Prague several days ago. She is a tour guide, and the last trip hit her fifth guidance for Taiwan tourists in Czech and the areas nearby.  During the simple and quick conversation by the table and free refilled herbal tea, the name of city, Prague was mentioned maybe just 2 or 3 times, and it made its way that afternoon.

I recalled one artwork "King" (by art group Ma Sing Ling this summer (2012)) and Czech writer Bohumil Hrabal's famous book "I served the King of the England"(我曾伺候過英國國王). Prague is the scenery set of this book.

Form of Unity/Purple Energy from the East‧King
Oil on Canvas 2012
100 X 200cm

"Hrabal's two best-known novels are Closely Observed Trains (Ostře sledované vlaky) (1965) and I Served the King of England (Obsluhoval jsem anglického krále), both of which were made into movies by the Czech director, Jiří Menzel (1966 and 2006, respectively). 
Menzel's adaptation of Closely Observed Trains won an Oscar in 1967." (Wiki data)




Ma Sing Ling (LA interview)

(Manihoo, SingWay and Ling Ling, left to right)
---
Ma Sing Ling瑪馨玲 (Profile Origin)

Ma Sing Ling is a collaborative working team comprised of three young promising artists in Taiwan: MANIHOO, Singway and Ling Ling. These young artists have developed quite tacit understanding with one another, X-Power Gallery thus brings them together to spark new light. Their first attempt to create as a trio is “Form of Unity,” a series featuring the beauty of grandeur, magnificence, and incredible coherence. One of their creations in this series has been selected into the 159th Autumn Exhibition organized by Royal West of England Academy, United Kingdom (2011). More information, please check the Ma Sing Ling Website or X-Power Gallery.

Joe come to me at the X-Power Gallery that afternoon, and I remembered the essence from the book "I Served the King of England" is nothing but "Joy". 

Hrabal noted the joy comes from the death, by the story of the Czech attendant, who was inspired by English King or other dignitaries (even Ethiopia King) and engraved to seek for fame and fortune all his life, and finally got peace and joy upon his death, alone. 

While Ma Sing Ling瑪馨玲, this collaborative art group of 3 artists from Taiwan, expressed the idea of joy and peach come from genuine King from our innate, by the painting "King" and their method of creation,  "Form of Unity".

2012-10-23

Predestined Affinity (Sculpture exhibition) - Ma Sing Ling 瑪馨玲「緣來如此」雕塑展 - (2012.11.01 (Thu. 四)~11.30(Fri. 五))

Ma Sing Ling 瑪馨玲「緣來如此」雕塑展  

Title: 飛翔Flying  銅雕Bronze  (48x38x32cm) 2012

Artist 藝術家:Ma Sing Ling瑪馨玲

時間:2012.11.01(Thu. 四)~11.30(Fri. 五)
地點:台北「香華天.新藝境 寶勝畫廊」 台北市敦化北路207號1F & B1
(X-Power Gallery, B1, No. 207, Dunhua N. Rd., Taipei 10595, Taiwan )
Tel: +886 2 7707 8299
Fax: +886 2 7706 0101
www.gpdeva.com
www.xpower-gallery.com
http://msl.sundon.net/en/index.html

 

2012-10-22

Caravaggio Midnight, 2006 by Cathy Pitts, American artist in Art Revolution Taipei 2012.



Cathy Pitts is a contemporary painter. 

She trained extensively in piano, dance, and acting which she fully integrated in the development of her work. In the late 70"s she designed stage sets at UCLA where she earned her BFA and later designed sets for the Palm Springs Dance Company. Cathy has painted for close to three decades. She is the protege of Kwok Wai Lau with whom she was mentored privately for six years. Kwok Wai Lau is a former faculty member of the International Art School, Hong Kong and guest lecturer for The Art Institute of Chicago and School of the Art Institute of Chicago.

Cathy is exhibiting internationally.
Her paintings and sculptures are in private and public collections nationwide.
She was awarded "Best of Show" at The Palm Springs Art Museum's 37th National Exhibition. 

In the last seven years her award-winning work has been shown and awarded in 26 national and international exhibitions selected by many distinguished jurors in the art field, including world renowned art critics, Donald Kuspit, Phyllis Tuchman, and Kenneth Baker: museum curators of the Metropolitan, Museum of Modern Art/New York, Whitney, Guggenheim, Chrysler, Corcoran, Terra Museum of American Art, and Spertus Museum, as well as the Pennsylvania Academy of Fine Arts, the Walker Art Center, and the Art Student's League. 

Her work was also awarded "Best Oil Painting", by the Director of Education for the Paul Mellon Collection, Virginia Museum of Fine Arts, as well as selected by the Editor-in-Chiefs of "American Artist Magazine" and "The Fine Art Connoisseur Magazine". 

Awards: 
2006 - Cover Artist for the National Society of Painters in Casein and Acrylics Exhibition
2008 - First place Lenore Segan Award for New York's Joyce Dutka Arts Foundation 
2009 - National Visual Arts Competition and has showcased her work at the Hollis Taggart Gallery in Manhattan. 
2010 - commissioned artist for the Vail Jazz Festival. 
2011 - cover artist for the international CEO Compass Magazine where her paintings "Spring Dreams" and "Metamorphosis" are featured.  


Cathy Pitts Is currently debuting her work in Taipei as an invited featured international artist at Art Revolution Taipei (A.R.T.) 台北新藝術博覽會 in the Taipei World Trade Center Show Hall 2 and is now exhibiting throughout Taiwan in the X-Power Gallery 寶勝畫廊in Taichung and Kaohsiung. More information about Cathy Pitts, please visit her ArtSlant's site: http://www.artslant.com/global/artists/show/132464-cathy-pitts?tab=PROFILE.

 

2012-10-20

Communication brings realm - Artworks by Lee Sun Don, Liu Baojun and Mou Lu


Photographer李善單Lee Sun Don (Frontier Art & X-Power Gallery,),  Title: Smiling Area 3, Year: 2010, Medium: Chromogenic C-Print
Size: 60x40cm
Award Winning: 1.Winning Honorable Mentions in The 4rd DIGA Central North Georgia Digital Circuit, USA.  Accepted into 2.NAPSL 30th Anniversary International Photographic Exhibition, Sri Lanka. (Digital C-Print)  3.3rd Digital Photo Award "MAN and NATURE" 2010, Austria  4.Central Washington State Fair's 56th International Photographic Exhibition, USA.




Information

Enchanting Splendor‧Promising Artists Group Exhibition
Time: Oct. 06~ 28, 2012
Venue: Frontier Art & X-Power Gallery, Taipei(B1, No. 207, Dunhua North Road, Taipei)
TEL: 02-7707-8299 


Snow Patrol- Light Up

2012-10-17

Train Nostalgia火車老味道 - Artist Lee Sun Don 李善單 - X-Power Gallery


Train Nostalgia



Nostalgia 
by Carson McCullers (1917-1967), 
Look Homeward, Americans

It is a curious emotion, 
this certain homesickness I have in mind. 
With Americans, it is a national trait, 
as native to us as the roller coaster or the jukebox.
It is no simple longing for the home town or country of our birth. 
The emotion is Janusfaced: 
we are torn between a nostalgia for the familiar 
and an urge for the foreign and strange. 
As  often as not, we are homesick most for the places
we have never known.



http://www.gpdeva.com/art_InsA01.html?t=1350423397134 

In honor of art
Artist Lee Sun Don李善單
Installation 2011


2012-10-12

亞洲首個女子藝術創作團體瑪馨玲MaSingLing 美國首展-洛杉磯比佛利美術館(10/14-12/14)

http://news.sina.com 2012年10月10日 05:23 中國日報 (記者楊婷╱洛杉磯報導)[下圖瑪馨玲入圍 美國第10屆年度超現實視覺以及精神藝術評選展 得獎作品 - 合氣一相/金彩藍得‧龍騰虎躍,, 更多資訊請參訪網站 (英文版) www.caladangallery.com 
圖片來源取自瑪馨玲臉書粉絲團]





亞洲首個女子藝術創作團體瑪馨玲 Ma Sing Ling 美國首展,將於14日(周日)在洛杉磯比佛利美術館開幕,展覽一直延續到12月14日,歡迎民衆前往欣賞。   
由台灣新鋭藝術家張心禹(MANIHOO)、王馨薇(Singway)與鄭如玲(Ling Ling)所組成的Ma Sing Ling瑪馨玲創作三人組,雖然成軍時間不長,但她們的雕塑及藝術作品氣勢磅礡,獲重量級收藏家青睞,更是獲得國際藝術獎項不斷,可謂台灣之光!

下圖是瑪馨玲Ma Sing Ling 與收藏家 陳武剛董事長、陳國和總裁、指導老師李善單 (Sun Don Lee) 教授合影 圖片來源取自瑪馨玲臉書粉絲團]
 

  
該次美國首展將展出三人首度合力創作的「合氣一相」系列作品,這一系列作品還入選「西英國皇家藝術學院第159屆秋季展」,作品分為「合氣一相╱水唱」、「合氣一相╱森呼吸」與「合氣一相╱金彩藍得」三大系列。   

這三大系列延續「充分挑戰油彩的流動與自由性」之特色,在黑白油彩之外,以極具層次變化的藍色油彩進行創作,隨着一次又一次、一層又一層色彩鋪陳,隨着油彩不可預測的自由流轉,讓每一幅「合氣一相」系列作品在抽像中展現大自然的律動與壯闊。   

張心禹在三位藝術家中年紀最小,她1989年出生,去年畢業於文化大學藝術學院,擅長以涂鴉式與拼貼綜合表現,結合紙鈔與LED燈的絢爛效果,以另一種眼光表現出現代人的赤子之心,她以其個人式的記號、符號創作,結合圖像延伸的視覺效果,表現出年輕世代對於周遭的「心觀察」。
   
王馨薇二十歲開始從事創作,也嘗試用各種不同的創作媒材來表達對生命的態度與思考,或只是內心單純美好的感受,她直接以大自然的物體拓印在畫布上,再配合畫龍點睛的藝術創作主題,這種以拓印真實,寫真自然的能量,讓王馨薇的作品擁有獨特的生命氣息。
   
鄭如玲喜歡用相片寫日記,她的作品最大特色是用不同的角度看世界,抓住真實世界的美感,使作品的意義被看見,對於事物獨一無二的洞察力和價值觀,是鄭如玲創作的最佳利器。  
 
畫展將於10月15日開始在比佛利畫廊展出,地址為 9601 Wilshire Blvd., Suite 125, Beverly Hills,CA 90210,喜歡藝術創作和收藏的民衆千萬不要錯過,詳情可以上網 www.gpdeva.com 或者 www.xpower-gallery.com 查詢。



 (下圖為台北寶勝畫廊目前展出的瑪馨玲油畫與雕塑作品,以及李善單Sun Don Lee 老師的最新作品一景,圖片取自寶勝畫廊經理童勝和(TT) 臉書資料)


下圖為 洛杉磯比佛利美術館 線上地圖 (9601 Wilshire Blvd., Suite 125, Beverly Hills,CA 90210)

檢視較大的地圖

2012-10-02

懂得藝術Savoir Gallerie 2012 十月新展10/03~10/31 - 黃弘道 - 陽光、人群,莎拉曼加

黃弘道1997年於西班牙薩拉曼加藝術大學碩士畢業,由於非常熱愛薩城的人群及生活, 之後又多次利用暑假返回西班牙居住,因此異鄉反而成為鄉愁的對象。 爾後黃老師醉心於薩城人群的描繪,不僅將心中的人群意象呈現出來, 更有一種情感更迭的自在,在心靈上增加了空間感和不同層次的領悟。
在展出中,每一件作品並不是單獨存在的,而是提供了一個空間, 是外在的也是內心的,讓人們能走進去重新思考人群。
展覽日期:10/03~10/31 開幕茶會:10/13(六)下午3~7點 營業時間:周一至周六11:00~19:00 周日14:00~19:00
檢視較大的地圖

2012-10-01

Liu Baojun - Artist - Enchanting Splendor, Promising Artist Group Exhibition 2012


Taipei     
1F & B1, No. 207, Dunhua N. Rd., Taipei 105, Taiwan
Tel: +886-2-7706-8868
Fax: +886-2-7706-8998
service@gpdeva.com.tw


------------------------------------------------------------------------------------------

  • Profile of Artist Liu Baojun (Origin: http://www.xpower-gallery.com)

    Born in 1963 in Dandong, the Liaoning Province of China, Liu Baojun, who has been an artist for 38 years now, began teaching himself about painting at the age of 7. He came to Shanghai in 2003 where he launched his unique artistic style. Since then, Liu has been reputed as one of the most representative painters in China. His unmatched and exquisite style, made clear in the Pipe-smoking Women series, has made his work the most sought-after in the art market.

  • Liu is masterful when it comes to meticulous details with his proficient skill and exquisite touch. Both in turn compliment his perfect control over the manipulation of colors and shadows. The artist's aesthetic in his painting is full of rich textures. He depicts the beauty of tranquility through the figures in his paintings, either sitting in front of desks or reclining in chairs, revealing relaxed or lazy expressions. Every work is refined from deep life experiences through a rich and vivid painting language. Roaming in between realism and modernism, the artist demonstrates his gift in style manipulation. Even though Liu possesses a profound understanding in the style of traditional and modern art expressions, the very core is the content itself. From a traditional prospective, his works reveal a gentle and warm aesthetic appeal. While being mingled with the tradition of the modern arts, his works not only brim with passions and vitalities, but also a classic mellowness. 
    Honors and Award
    2012 Selected into the 6th International Prize Arte Laguna, Italy
    2011 Selected into the 2012 annual exhibition, the Royal Society of British Artists (RBA), UK
    Selected into The Royal Institute of Oil Painters (ROI), UK.
    Selected into Royal West of England Academy 159th Autumn Exhibition, Royal West of England Academy, UK.
    2003    The first Prize of the Liaoning Province Film Promotion Contest, China
    More details, please visit X-Power Gallery

    Ricky Lee Jones - Rainbow sleeves (written by Tom Waits)

十月藝起來 兩岸藝術家齊聚台北寶勝畫廊 風華展‧畫壇有為青年聯展

十月藝起來 兩岸藝術家齊聚台北寶勝畫廊 風華展‧畫壇有為青年聯展

(中央社訊息服務20121001 13:42:55)隸屬於香華天國際精品集團的寶勝畫廊,

是台灣近年來發展快速、少數以國際化策略經營當代藝術的畫廊。2012下半年,寶勝畫廊連番出擊:先有重量級藏家雲集、佳評如潮的台灣新銳藝術家三人組Ma Sing Ling瑪馨玲「合氣一相」震撼大展;再以極具潛力的中國新銳藝術家推出「鋒芒露‧新銳藝術家聯展」;10月6日起由上海最火紅的藝術家劉寶軍為首,率兩岸有為青年藝術家裴連志、呂嫦謀、賴雅琦、俞潔兒與陳誼欣等,在寶勝畫廊策畫下,推出「風華展‧畫壇有為青年聯展」。

畫壇有為新銳 各具特色

以「抽煙斗的女人系列成為炙手可熱藝術家的劉寶軍,
其作品畫面唯美,擅長把握細節,筆觸細膩、技法嫻熟,加上對色彩及光影的運用,畫面效果極富質感。畫中人物伏案枕臂,慵懶、悠閒充分流露於畫中人神情,正是藝術家欲表達的恬靜之美。劉寶軍被譽為上海莫干山最火紅的藝術家,在與寶勝畫廊合作後,更順利在台打開知名度,2011及2012年參加於台北新藝術博覽會,所有參展作品在VIP之夜便被全數收藏,極為搶手!此外,在寶勝畫廊推動下,劉寶軍亦獲國際大肯定,入選英國「西英國皇家藝術學院第159屆秋季展」。
 
出生於遼寧的裴連志,則以獨樹一格的風景畫受到藏家青睞。「
一幅好作品,首先應該是美。 同時更要具有浪漫的情調,詩歌的抒情、散文的優美……震撼心靈的好作品會囊括更多氣息,更多美的元素,這才是風景畫的真諦」。這是裴連志多年來探索風景畫的總結,也如實反映在其作品上。近年來他更跳脫景物的真實描寫,嘗試將寫實與寫意結合,以單一色彩由遠至近虛實的漸變,層層疊疊各種植物中的冷暖變化,蜿蜒的水面形成的點線面的構成,並以刮刀一層層堆積的猶如浮雕感的機理,使簡潔的畫面充滿張力,令人感到無比震撼!

台灣新銳藝術家呂嫦謀她以女性剪影、花朵、鑽石和金箔等媒材,
創作出以「女人香」為名的系列作品。這位台灣當代女藝術家,擅長以符號化的意象表現畫中主體,以拼貼技巧使畫面展現層次感。呂嫦謀的作品簡潔、柔美,低調中展現優雅而華麗的美感,向來備受名媛貴婦的喜愛。這次她將展出最新創作的「女人香‧下午茶」系列:經由花朵單純的色彩,率真表達出女人內在能量的態度,並透過浪漫優雅的「下午茶」情懷,自然流溢出女人生命的情感。啜口茶香,女人宛如化身成浪漫主義的詩人、藝術家,無拘的展開出動人的光華與魅力,也構築出現代女性情感與精神的符號。如此貼近女人心的作品,在傳達全新概念之餘,料將再度溫柔征服女性藏家!

另一位藝術新秀賴雅琦,2011年因出於對藝術的熱愛,
而拾起畫筆、展開藝術創作之路。同年5月,她在第一屆台北新藝術博會首次展出以手和手勢為題材的系列作品,便獲肯定與好評。在專心創作前,舉凡攝影、電腦繪圖、平面及插畫設計她均有涉略,並曾從事遊戲美術,封面插畫,少女漫畫等工作,因而累積能量、展現出極具個人特色的創作風格。本次聯展,賴雅琦將展出結合中國山水與現代建築的「大千世界‧江山依舊」系列。此一系列師法已故國寶大師張大千的潑墨技法,從而演變為具藝術家個人特色的山水風格。這位年輕藝術家並以一棟棟當代地標建築融入山水之中,以傳達當代社會中人們的人生理想,同時象徵生活品味的文明標註。

1989年出生的俞潔兒,
在其作品中充分展露出年輕女孩的藝想世界。她不擅長語言溝通、卻有敏銳觀察力和一顆易感的心。雖然沉默且不善言辭,這位年輕藝術家卻以畫筆將天馬行空的想像力,幻化成一幅幅技法獨特、充滿童趣的作品,或展現其當下心境、或呈現外在情境氛圍,帶領觀者踏上綺麗又浪漫的藝術旅程。這次俞潔兒展出的最新系列──「夢」:畫中仍以那充滿稚氣的女孩為主角,但更繽紛多彩。其概念則這位滿腦子充滿創意與奇想的藝術家,把自己的每一段夢濃縮極具想像空間的作品。以這一系列的首張創作「夢.晚安」為例,便是傳達俞潔兒對做夢的感覺,而「晚安」這兩個字,就好比開始做夢前的通關密語。

目前仍就讀於舊金山藝術大學美術系的陳誼欣,雖然年輕,
卻非常篤定從事藝術創作。對她而言,「人應該就是要從事於自己有興趣的事物,人生才是美好。」也因此,陳誼欣展開更進一步探索藝術的旅程。她的作品猶如純真的童話世界,並因啟蒙老師、威尼斯參展藝術家李善單教授的圖騰能量油畫,引發她對符號的興趣。以寒帶地區白樺樹為主題的「雪芽彩系列」,是陳誼欣的第一個創作系列,既象徵其留學加拿大的成長過程,並展現內心對故鄉的思念與繽紛的記憶。

此一集合兩岸有為青年藝術家之聯展,
將帶給全台愛藝者風格多樣之當代藝術佳作,既可輕鬆入手,增值潛力亦不容忽視!

展覽資訊
展覽名稱:風華展‧畫壇有為青年聯展
展覽日期:2012.10.6~10.28
展覽地點:台北 香華天‧新藝境「寶勝畫廊」
  台北市敦化北路207號B1
電 話:02-7707-8299
網 址:www.xpower-gallery.com

訊息來源:香華天‧新藝境