2016-04-27

Impression on Glory of Great Fair, Master 李Lee Sun-Don's "Moon • Patriarch Zen" series & Artist Hit Rate 90.79% of 2016 Art Revolution Taipei

  Moon • Patriarch Zen



This series of artist Professor Lee Sun-Don could be inspired by viewpoint from "the glory of life", also the main theme of 2016 Art Revolution Taipei. The artist puts the strokes with colors on the canvas, just like every glory shining from each part of life and/or event. 
The series of new creation shows a calculus result from a mathematician, also impression projected and accumulated on artist's Mind.



Since 2011, Professor Lee Sun-Don has led  Art Revolution Taipei to achieve each successful grade such as 90.79% (artist hit rate, over other art fair in the world) in 2016. 
From the series newly released, the Art Director and artist of A.R.T since 2011, Professor Lee Sun-Don apparently enjoys life as swimming in an boundless blue ocean, and demonstrates that under the moon (the Buddha  nature), everything is connected seamlessly as an integral, no one is an island.




2016-04-17

恐龍和全球藝術家的革命大事件,即將在第六屆台北新藝術博覽會(Art Revolution Taipei)完整呈現 [展期 4/21 (VIP Only) 22-25 台北世貿三館]



 

《掌握乾坤/施無畏》滄龍頭草圖。 圖/台北新藝術博覽會


 
瑪馨玲《鐵娘子/鐵娘子2》丙烯‧木板_60.5×72.5cm_2016_台灣

#泛科學 網站的2016年針對「 你心目中人類歷史上/未來的關鍵事件」徵文中,十篇文章最後被編輯們挑選出來,在 4 月 13 日一次刊出
想到幾年來,包括台灣和其他中東國家的政治和經濟運動都提出了幾項革命口號,甚至推得更遠一點的辛亥革命,都帶著點點血跡。
曾經自己因為怕血,自動遠離與動物有關的學習,彷彿這樣可以避開爭奪時難以避免的血腥味。但是不可否認,當新來的事物逐漸成形,佔據舊有勢力所在疆域的同時,空氣中飄散的隱形血腥味就是無所不在,如同其他早我們這個時代一年、十年、百年,甚至千萬億年的爭奪意識。
10212 李善單《掌握乾坤/帝王至尊》雕塑/銅.億萬年化石(彩斑菊石)_123×54×75cm_2016_台灣

遠古時代,每天生活內容可能是在原野上互相追逐、互咬的恐龍,在地球歷史中的
可能大滅絕事件中消失,當時在海洋與陸地的其他生物,都在做甚麼呢?
獨自流浪?或是大開動物會議?
在美國卡通電影 #冰原歷險記 中的擬人化動物,按照編劇的劇本,思考及唸出
符合當代人類的心理與社會的幽默對白,相信你在戲院裡聽到那些設計過的對白
讓卡通動物們唸出來時,真的笑得很開懷。
許多考古記錄證明,百萬年前,或是更遠的千萬億年前的這些生物,比
我們的肉體更早來到這個星球的古生物祖先們,絕大部分是以「石油」和「天然氣」的姿態出現在我們的面前。當我們的腦袋出現這個認知時,是否能深刻感受到這些
古生物老祖宗的無所不在?
在泛科學的徵稿遴選結果中,我們發現投稿者多半從科學與社會的專業領域角度,
描寫個別認為的關鍵事件,看起來很有說服力,原因是這些都是人類的知識普及
以來,根據現有保存數據所推斷出來的事件;而那些經由革命運動、再到整理成形之後的革命成果,表現在我們日常生活中,卻顯得相對地稀鬆平常。

我承認,前天聽到我媽媽說下星期油價單價將漲1元的時候,我心裡浮出的畫面並非一台車子,而是一個我得查查網路,確定一下材質可用來裝汽油柴油的空桶子。終究,你還還是發現到我是生存在公元 21 世紀的人類。

Yacov Gabay《Paris Pontneup》Oil on Canvas_60×50cm_2015_以色列

Alfonso Cunado《Claustro de las Duenas (Salamanca)》Oil on Panel_100×100cm_2015_西班牙

Modesto Trigo Trigo《Woyerismo Morbido》Oil on Canvas_116×81cm_2015_西班牙
上個月坐在對面的德國與葡萄牙同事,因為就在鄰座,聊天愉快。我不禁想到,
這樣氣氛融洽的合作經驗,肯定不是遠古的恐龍時代或是人類的幾次世界大戰中
可以看到的畫面。在那些廝殺不斷,物種彼此交戰的空間事件中,能被留下來、
保存下來的,其實是積存了一些資訊,具有時代性意義。據說古物學這門學問就
是這樣,從當代的化石去研探究模擬當初生命所在的地球環境。
對了,我在這裡得先聲明,我並無意勸你把父母親或是長輩當作活體化石來做
研究,畢竟他們跟實際的化石相比還算是嬰兒期,雖然孝敬父母、敬奉長輩
和追悼祖先都是我們已經習慣的一種生活方式。不過自2015年起,藝術家李善單 (Lee Sun-Don) 教授以恐龍蛋、長毛象牙和菊石、右旋螺、三葉蟲等化石作為主角,
依照每件化石就搭配一件全世界獨一無二的銅雕佛手,再於佛手上繪製專屬的圖騰。

這種藝術創作的精神,完全符合台北新藝術博覽會 (Art Revolution Taipei) 的大會宗旨。台北新藝術博覽會 (Art Revolution Taipei) 是人類有史以來,在地球上首度
「以藝術家為主體」籌備展出的藝博會。也就是說,這些埋藏深土和隱匿多年
的化石們是身為台北新藝博會藝術總監李善單心目中的藝術家,而且是從跨越
百萬年至千億萬年來的生命藝術家,所以對待這些「超級藝術家」的方式當然
就是要這樣的獨一無二。
這樣的做法與一隻鯊魚或是幾千隻蝴蝶,或是一大塊牛肉的創作手法有極大的
不同,比方說,包埋速度更快速,不僅縮短生物靠近死亡的痛苦時間,更因接近
可能真空,連微生物都難以參與化石形塑過程。
面對藝術家超時空創作的遠古化石 vs 銅雕與圖騰的作品,藝術與化石愛好者
心中是否會想起「過去的你,我來不及參與,而現在的我和你,是否能夠彼此
擁有沉醉時空裡呢?」
也許你像我一樣,想不起來自己曾經有哪一段感情是這樣的浪漫,不過,瞧!
當你進入世貿三館的台北新藝術博覽會,看到一件件經過地殼運動與疑似隕石
引發的大滅絕事件中遺留下來的龍化石,加上藝博會的藝術品與藝術愛好者、
收藏家,真假文藝青年圍繞四周,你會慶幸,自己生存的這個世代中,不是這
恐龍曾經在的原始森林與海洋年代,(空氣中)沒有與食肉性恐龍猛烈撕咬後的
屍體腐臭味。
Igor Grechanyk《Inner Temptation》Bronze_45×45×54cm_2015_烏克蘭
 
Kurma Venkata Siva Prasad《Butta Bomma》Acrylic on Canvas_90×130cm_2015_印度

為了浪漫,你曾經在很多地方和年代裡思考過的浪漫情懷,從遠古至今,從歐洲
到澳洲,甚至從地球到月亮、或是冥王星,你都應該來趟台北新藝術博覽會,帶
著懂你夢想的朋友,約上知道你曾經夢想去哪裡旅行的誰,而或許你就是一個人
來,在這場藝博會裡肯定會有件藝術品懂你的夢想,至少有那些年紀比你曾經知
道的誰還要老的化石,用安靜的姿態,等候你的關注,回應你的夢想。
據說,瞬間封存的化石品項良好,屬於稀有珍品,能夠保留完整形狀幾乎是比
中樂透還要難。而我更相信,當碰上這樣的機會時,那些恐龍除了命被「革」
了,更因為來不及反應 (無論是生理狀況或地理狀況),反而擺出最像當今流行
雜誌上,那些超級名模展示服裝設計的姿態,而且做作得很天然!
Vladimir Volegov《Wisteria》Oil on Canvas_73×92 cm_2014_俄羅斯

p.s. 寫到這裡想到奇蹟的產生,在台灣這座島上似乎比較容易發生,連藝術展覽
都能具有多樣性,這些事情誰曾經想過呢?或者,這場以藝術家為
主體」的展覽便是來自世界各地,每位饒具天賦、原創性的藝術家們
從古至今,共同發出的心聲,共同匯聚的成果?
第六屆「台北新藝術博覽會」 貴賓預展:2016. 4.21       19:00~22:00 (憑VIP卡入場) 展覽日期:2016. 4.22~4.23      12:00~20:00      2016. 4.24       11:00~19:00      2016. 4.25       12:00~20:00 展覽地點:台北世貿三館 台北市松壽路6號 主辦單位:社團法人 台灣國際當代藝術家協會
--
[新聞] 
當恐龍遇見佛 ‧ ‧ ‧ 迸出銅雕新創意

2016-04-11 11:21:17 經濟日報 文/徐碧華

如果你覺得去年的長毛象牙很壯觀,那今(2016)年一定不會失望,「去年的
主角是象,今年的主角是龍。去年的大件化石圖騰銅雕在今年算是中小型的。」
負責台北新藝術博覽會(ART)布展的童勝和說。 ART今年還是在台北世貿三館展出,4月22日至25日登場。展覽作品來自
全球47國、315位藝術家,高達3,000件,立體雕塑是看點。 最大件的化石是滄龍。不是整隻滄龍,而是一顆滄龍頭。有多大?不計銅雕,
單是那顆頭,頭骨長206公分、寬168公分,「進電梯後,距離上面的頂不到5公分。」童勝和解釋,很難進電梯,這要專業人士才能搬動,搬的時候底 下墊厚被子慢慢用
拖的移動。 它出土於摩洛哥,出土時是一堆散落的骨頭,一般人根本看不出來那是什麼骸骨。
專家把骨頭清理出來,在一塊板上拼好。作品不是一顆立體的頭,比較像一個切面,骨頭是排列好在一塊板上,板上偏黃色的泥土是出土的泥土,儘量維持它出土的周圍
環境。 「看過《侏儸紀世界》的人對滄龍應該不陌生,」中央研究院研究員劉斐玟擔任
解說員,她說:「片尾的時候,兩隻龍在打鬥,其中一隻跌落水裏,被水中竄起
的巨獸一口咬了,那隻巨獸就是滄龍。」滄龍活躍於白堊紀、被稱為「海中霸王」。
完整的大型滄龍頭化石出土數量不多,目前台灣只有台中國立科學博物館收藏一件。 這麼大的物件,要如何結合雕塑,成為一件藝術品?藝術家李善單、也是ART的藝術總監還是決定以佛手來擁抱滄龍,象徵即便是這般凶猛的巨獸也受到佛菩薩的呵護。 碰到一個難題,佛手支撐得住長毛象牙,卻不容易支撐滄龍巨獸。解決難題就是創意所在,於是這次的化石銅雕多了中國的雲紋。童勝和說,「多了雲紋就多了很多變化。化石、佛手、圖騰加上雲紋,四者能完美的搭配就是挑戰所在。」 這件滄龍頭化石作品被取名為《掌握乾坤/施無畏》,至截稿時,作品尚未完成,只能看到草圖。 還有一件純信龍的化石,呈盤龍姿勢,化石本身就相當具藝術性,從脖子、脊椎、尾巴甚至到每一根腹肋骨都非常完整,ART行銷總監劉梅婷說,純信龍出土數量非常稀少,狀態保存完整者更是罕見,這件作品被命名為《掌握乾坤/龍征天下》。 李善單稱這件純信龍「龍珠藏腹」,劉梅婷說,這隻龍的肚子裏有東西,現在還不知道那是什麼,不能確定是外力擠壓到純信龍的腹部,還是牠本來就有的。 純信龍生存於三疊紀,是早期從陸地轉向海中生活的動物 。牠有長長的脖子和鰭狀肢,學者們以這兩大特徵認定牠是蛇頸龍的祖先。 今年的化石銅雕還有去年就出現的彩斑菊石,而且比去年還「大」,童勝和說,去年的彩斑菊石全部賣完了,今年加拿大的清修團體給李教授優先權,「讓我們先選。」很棒的都被我們選走了。 瑪馨玲三人組今年也挑戰立體作品,王馨薇說:「先有拍品,再來想創作。」英國柴契爾夫人到中國訪問時,有人送了她一組用瑪瑙做的中國樂器,拍品就是這一組樂器,總共20件。我們設計出柴契爾夫人的各種姿勢,與樂器結合。 大會看到畫作點點頭,總監一知道定價,我們就挨罵了。「我們沒有把拍品價格算進去,還是訂1號4,800元。」王馨薇在預展時透露。預展時已掛出二張,來不及改定價了 。 Peter H. Harskamp是荷蘭藝術家,他以大塊狀幾何圖形描述人和動物,雕塑和畫作在台灣已擁有固定粉絲,歷屆作品幾乎都在貴賓之夜就接近完售。今年他預定親自來台。 童勝和說,大會很早就邀他來台,前幾年他捨不得離開老狗。他的狗去世了,所以,今年可以來。一般而言,雕塑是可以摸的,可以去感受它的觸感,Peter的雕塑與人尤其親近,會讓人想摸一摸。 石在有靈‧‧‧述說一代高僧故事

2016-04-11 11:21:39 經濟日報 文/徐碧華

八年之後,掛月系列再現,其中一幅,藝術家李善單以「石在有靈」為題,用畫布訴說一代高僧竺道生的故事,畫面呈現「生公說法,頑石點頭」的那一幕。 2008年李善單以《掛月系列/觀月三昧》得五個國際獎項,2016年再看到掛月系列,月亮依然又大又圓,搭配能呈現皎潔月光的掛月藍以及圖騰。新系列的圖騰有明顯的斷點,變得立體。 李善單說,畫「石在有靈」這幅畫時,那感覺是悲愴的。 「當年我的老師二代祖師緣道菩薩講過,當你認識了這個宇宙法界的究竟真理,你舉手說贊成票,世界有55億人(那時全球人口是55億)都投反對票,你的手不能放下來。」這般的堅持,竺道生就做到了。李善單也是緣道觀音廟的住持。 李善單接著說竺道生的故事。竺道生很聰明,七歲的時候,爸爸帶他去聽一個大師講佛經,聽完之後,他就全懂了,跟爸爸要求出家,他爸爸當場答應了,從此竺道生再也沒有回過家。 他的師父是從天竺(現在的印度)來的,所以他的姓就用了「竺」,被取名道生。15歲已經通曉三藏十二部經典,開始上堂講經說法,講的佛法,天下沒有一個人可以跟他辯論。23歲這一年,他決定閉關。32歲出關。出關後,講了一個理論,他說:「一闡提人亦可成佛。」因為講了這句話,被全天下所有的出家者、所有的寺廟攻殺,把他給除名了。 一是一個、任何一個,闡提人就是娑婆世界的眾生,闡提就是娑婆世界,我們娑婆世界的任何一個眾生都有機會可以成佛。 這發生在摩達來中土前的二、三百年,約三百年後,唐三藏到天竺取般若部,整部大涅槃經才傳到中土。 1,700年前,一代高僧、天下無雙的高僧,因為講了這一句話。被寺廟除名,又不具僧人身分不能沿門托缽,也不能還俗,還俗還可以當乞丐。按當時的王法,全天下沒有任何人可以給他食物,他只能自己到樹林裏、森林裏摘果子,每天找東西吃像野狗一樣。 過了八年,在即將餓死之前,在曠野中,竺道生用他最後的生命,開始講佛法,對著滿山滿谷的石頭:我相信釋迦牟尼佛是這個意思,我相信他講的眾生皆有佛性一定包含任何人、任何情況、任何事物,包含你們...講了一天一夜,他相信自己講的是對的,講到滿山滿谷的石頭點頭 。 十年後,大涅槃經的初部梵文本傳入中土,一翻譯出來: 常樂我淨,眾生皆可成佛,卵生、胎生、化生、所有的人都可以成佛。大涅槃經竟然講了一模一樣的一句話。竺道生翻身,大家去迎他回來,再度成為國之上師。 藝術彩繪車變立體畫布 中華汽車與台灣的藝術家陳誼欣合作,讓形象樂活、外型時尚的COLT PLUS海洋特仕車成為立體畫布。合作的彩繪車將在台北新藝術博覽會展出。 未來台灣的路上會不會充滿色彩?奔馳著一輛輛的彩繪車?中華汽車總經理陳昭文說,除非監理所更新規則,否則多彩的車子因為登錄顏色有困難,無法通過檢驗。 車子在掛牌時、以及未來每五年要檢驗,顏色登錄是檢驗中的一項,陳昭文表示,已問過監理所,彩繪車顏色太多,監理所認為無法辨識,無法登錄。現在路上跑的車子都是單色,車子顏色登錄也都是單色, 彩繪車真的無法上路嗎?陳昭文說,除非有人願意買了單色的車子,先通過檢驗完成掛牌,掛牌後再進行彩繪。五年後,當車子要檢驗時,再把彩繪刮掉,烤漆成單色,等檢驗完再重新彩繪。 「但這麼做成本很高。」陳昭文解釋,彩繪必須由會畫畫的人做,彩繪好一輛車,成本就要四、五十萬元。彩繪後,沒那麼容易掉,所以前面才說,檢驗前要刮掉重新烤漆。 中華汽車與陳誼欣合作的彩繪車的確充滿色彩,因為那是陳誼欣作品的特色。陳誼欣今年26歲,曾入選英國「2014國際藝術大師獎」,她以孩童般的好奇心面對世界,畫作充滿童趣溫馨、畫作多彩洋溢著生命力。 【2016/04/11 經濟日報】@ http://udn.com/

2016-04-12

Assorted Party of Art! 2016 Art Revolution Taipei 4/22-25 (4/21 VIP Night) Features nearly 3000 works by 315 artists@TWTC Hall 3

World Assorted Art Party: 2016 Art Revolution Taipei,Exhibiting “The Glory of Life” by 315 Artists from 47 Countries, Date 4/22-25 (VIP Night 4/21)@‪#‎TWTC‬ Hall 3 ‪#‎cnnireport‬ ‪#‎台北新藝術博覽會‬#http://www.arts.org.tw
Art Revolution Taipei is World’s Foremost Platform with Artists at the Center, Asia’s New Iconic Art Fair

                10904 Carlo Alberto Palumbo《Ego》Oil on Canvas_62x85cm_2015_Italy


         10914 Alexander Oligerov《Honey Dolmen》Oil on Canvas_130×120cm_2015_Russia


World’s Foremost Platform with Artists at the Center, Asia’s New Iconic Art Fair
Art Revolution Taipei (A.R.T.) is the world’s first and foremost art fair that places artists front and center, a curatorial vision challenging conventional shows designed around galleries. With this artist-oriented innovative design, whereby every booth stands as the artist’s solo exhibition, A.R.T. has made several astonishing records. For its debut in 2011, the percentage of exhibiting artists having sale hit 89.66%, a record comparable to the world’s top art fair, the Art Basel. 
In the following year, the number reached 91.18%, with several artists, such as French highly-regarded artist Philippe Pasqua, having a complete sellout. The third year attracted more collectors to visit; some artists even sold all the exhibiting artworks right at the VIP Preview Night. The rate climbed to unprecedentedly high, 93.21%, in 2014. Last year, to break the Asia-prevailing customary practice that sets the price tag high in order for the buyer to cut it down, an “iron-price” policy was applied. This price policy was appreciated and supported by many art collectors, and as such the rate of artists with sale remained as high as 84.89%. 

Setting a Rigorous Selection Procedure, Building an Absolute Brand Name

Art is not just culture but also education, and therefore, it must not be confined to the quest for mere commercial gain. To restore the true spirit of art, A.R.T.’s art director Lee Sun-Don designs the entire art fair as a work of art, a colossal artwork comprised of every participating artist’s endeavor to develop the best of herself or himself and every show visitor’s appreciation of art. 

To ensure the supreme quality of this colossal artwork, Director Lee sets a high standard for screening artworks and takes charge of the entire selection process in person, selection made rigorously and professionally, leaving no room for lobby or interpersonal involvement. 
With this insistence, A.R.T. has established itself as Asia’s representative art fair. It represents also an absolute brand name among collectors and art lovers alike. 
Exhibiting “The Glory of Life” by 315 Artists from 47 Countries

To enrich the diversity of the art show, A.R.T. is dedicated to bringing in new and promising exhibitors every year. This year nearly 3,000 artworks that showcase assorted art forms and various local cultures are displayed. 

Here, 315 exhibiting artists from 47 countries illustrate the vicissitudes and momentums of life they have experienced and deeply felt, echoing A.R.T.’s exhibiting theme for 2016, “The Glory of Life.” 


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Dates & Times:
VIP Preview (with VIP Card presented): 19:0022:00, April 21 (Thurs.), 2016
Public Exhibition:  12:0020:00, April 22 (Fri.)23 (Sat.), 2016
  11:0019:00, April 24 (Sun.), 2016
  12:0020:00, April 25 (Mon.), 2016

Venue:
Taipei World Trade Center (TWTC), Hall 3
No.6, Song-Shou Rd., Xinyi Dist., Taipei, Taiwan

Tickets:
Admission: NT$ 100
Concession Ticket: NT$ 50 (for students of junior high school or higher, senior citizens aged 65 and over, disabled)
Free Admission: Children under age 12 (accompanied by adults)

Ticket Ordering:+886-2-7743-7788, Ms. Su

Contact Us:
Art Revolution Taipei Executive Committee

10589台北市民生東路516711
Tel: +886-2-7743-7788      Fax: +886-2-7743-2333
E-mail: artrevolution@arts.org.tw      http://www.arts.org.tw/
11F, No.167, Sec.5, Min-sheng E. Rd., Taipei 10589, Taiwan
Tel: +886-2-7743-7788      Fax: +886-2-7743-2333
E-mail: artrevolution@arts.org.tw
http://www.arts.org.tw/